ゼロから始めるアカペラ生活(Let's start a cappella)

アカペラを始めるところから音響やアレンジのことまで、一人でも多くの人にアカペラを始めて、楽しんで、上達して欲しいという思いで書きます。壮大な内容を少しずつ書きますが、お付き合いください。

Let' a start a cappella vol.12

前回まででグループができて曲も決まったと思います。

I think that the group has been formed up and the song has been decided to the last time.

ここからは、

From here,

1. 個人練習する

1. Personal practice

2. みんなで合わせる

2. Together

3. ライブで披露する

3. Perform in live consert

を繰り返してグループのレベルアップ、ステージアップをしていってください。

Please continue above three points to improve the group level and stage.

次回からはその3つについて詳しく書いていきます。

I will write about those three in detail from the next time.

Let' a start a cappella vol.11

5. 披露する場所を決める

Decide where to show

 

メンバーも曲も決まれば、あとは練習して披露するだけです。

Once the members and songs have decided, they just have to practice and show off.

もちろん、みんなで集まって歌うだけでも楽しいです。

 Of course, it's fun just to get together and sing.

しかし、やはり何かアウトプットする場がある方が目標にもなるし、お客様の反応が次への励みになります。

However, if there is some events to do with output, it will be the goal, and reaction of audience will encourage the next.

サークルに所属している場合、サークルの定期的なライブがあるのでそれに向かってまずはやっていきましょう。

 If you belong to a circle, there will be regular live performances of the circle, so let's aim at that first.

サークルに所属せず個人で始めた場合はいきなりコンペティションに参加するのもハードルが高いですし、オーディションのないイベントを探して出演してみましょう。

If you don't belong to a circle, it's also hard for you to participate in the competition suddenly, so let's look for events without auditions and perform.

出演時間も重要で、いきなり30分のステージなどは難しいので15分くらいのものを探すのがいいでしょう。

The appearance time is also important. It is recommended that you search for about 15 minutes, as it is difficult for a 30 minute stage.

定期的に披露する機会があれば、それまでに曲を準備したり、グループのレベルアップの計画が立てられるので考えておくといいでしょう。

If you have a chance to show regularly, you can prepare a song by that time or plan to upgrade the group so you should think about it.

 

Let' a start a cappella vol.11

5. 披露する場所を決める

Decide where to show

 

メンバーも曲も決まれば、あとは練習して披露するだけです。

Once the members and songs have decided, they just have to practice and show off.

もちろん、みんなで集まって歌うだけでも楽しいです。

 Of course, it's fun just to get together and sing.

しかし、やはり何かアウトプットする場がある方が目標にもなるし、お客様の反応が次への励みになります。

However, if there is some events to do with output, it will be the goal, and reaction of audience will encourage the next.

サークルに所属している場合、サークルの定期的なライブがあるのでそれに向かってまずはやっていきましょう。

 If you belong to a circle, there will be regular live performances of the circle, so let's aim at that first.

サークルに所属せず個人で始めた場合はいきなりコンペティションに参加するのもハードルが高いですし、オーディションのないイベントを探して出演してみましょう。

If you don't belong to a circle, it's also hard for you to participate in the competition suddenly, so let's look for events without auditions and perform.

出演時間も重要で、いきなり30分のステージなどは難しいので15分くらいのものを探すのがいいでしょう。

The appearance time is also important. It is recommended that you search for about 15 minutes, as it is difficult for a 30 minute stage.

定期的に披露する機会があれば、それまでに曲を準備したり、グループのレベルアップの計画が立てられるので考えておくといいでしょう。

If you have a chance to show regularly, you can prepare a song by that time or plan to upgrade the group so you should think about it.

 

Let's start a cappella vol.10

4. 練習場所を決める

Decide where to practice

 

次に練習場所を決めていきましょう。

Let's decide the place to practice next.

最初は公民館やカラオケボックス、公園など周りから苦情の来ない場所とメンバーが集まるのに苦にならない適切な場所を選びましょう。

Please choose a community center, a karaoke box, a place such as a park where there is no complaint from around, and an appropriate place that does not bother for members to gather at first.

ピアノなどのキーボードなどがあればベターですが、ピッチパイプや今では携帯のアプリでも音が取れるので、あまり場所を制限されることはないでしょう。

It would be better if there was a keyboard such as a piano, etc. However, it will not be too limited in location as the sound can be taken with the pitch pipe and now with mobile apps.

上達してライブをすることになると、直前はスタジオなどを借りて音響機材を使った練習を必ずしましょう。

If you are going to improve and have a live concert, just rent a studio and do practice using the sound equipment just before.

音響機材を通した自分たちの音に慣れておかないと、本番になってパニックになります。

If you don't get used to their own sound through the sound equipment, you will be in production and panic.

 

メンバーと相談してできるだけ定期的に使える場所を選んで練習を続けてください。

Please continue plactice with consult among the members and choose a place that you can use regularly.

Let' a start a cappella vol.9

3. 楽譜を準備する(その4)

Prepare the score (part4)

 

最後は「書く」です。

The last is "Write".

 

時間はかかりますが、お金をかけずに確実に自分が歌いたい曲を歌える方法です。

It takes time, but it's a way to sing the songs you want to sing without spending a lot of money.

皆さんには是非ご自分でアレンジできるようになってほしいです。

I want you to be able to arrange it by yourself. 

大きくは楽譜を書くという方法には2つ、アカペラの曲を耳コピーする方法と楽器の曲をアレンジする方法があります。

There are two major ways to write a cappella scores, either by copying the acapella song or by arranging the instrument song.
※自分でオリジナル曲を書くという選択肢は一旦省きます。

The option of writing your own original song will be omitted once here.

出来れば何曲かプロの歌っているアカペラを耳コピーしてみて、そのあと自分でアレンジする方法をお勧めします。

If possible, try copying a cappella from a few professional songs and then arrange for yourself.

なぜなら、プロのアレンジにはたくさんの良い例が詰まっているからです。

That's because the professional arrangements are packed with many good examples.

そこから自分が気に入った表現をマネしてアレンジをしていくと、きっといいアレンジができるはずです。

You will be able to arrange a cappella songs well with using the expressions you like in professional arangement.

耳コピーにはとても時間がかかりますが、他人のパートを聴き分ける力も付くので、アカペラをやっている人には必ずトライしてほしいと私は思っています。

It takes a very long time to copy the ear, but it also has the ability to distinguish other people's parts, so I think that I want people who are doing acapella to try it.

耳コピー、アレンジの方法は別で詳しく書きます。

I will write the details of the ear copy and arrangement method separately.

 

ということで、「楽譜を準備する」はここまで。

That's all regarding ”Prepare the score ”.

 

Let' a start a cappella vol.8

3. 楽譜を準備する(その3)

Prepare the score (part3)

 

 「買う」の続きです。

It is a continuation of "Buy".

 

最近はインターネットでも楽譜を買うことができます。

Recently, you can buy a capplla scores on the internet.

楽譜を売っているサイトやアカペラ団体が作成して売っているものもあります。

There are sites that sell music, and some that are created and sold by a cappella groups.

できたものを買うなら数百円から千数百円くらいでしょうか。

 If you buy sores which are already made, it will cost from five hundred yen to less than two thousand yen.

最近では技術を売るサイト「ココナラ」で依頼することもできます。

Recently, you can also ask on the site "Konunara" that sells one's own skills.

ただ1曲数千円の値段がついてたりするので、自分の好きな曲をリクエストはできますが、ちょっとためらいますね。

You can request a song you like but it has a price of several thousand yen per song.

So I feel a little hesitant.
少しお高く感じますが、実際作成にかける時間を考えると妥当なんですけどね。

It feels a little expensive, but it is reasonable considering the time it takes to create it actually.

自分でやってみればわかりますが、そのくらい時間と労力がかかっていることは理解しておいてください。

As you can see if you try it yourself, be aware that it takes so much time and effort.  

 

楽譜が購入できるページを紹介しときます。

Introduces a page where you can buy music.

 

アカペラ本舗 - アカペラ楽譜販売、アレンジ作成

ヤマハ「ぷりんと楽譜」 欲しい楽譜を1曲から簡単ダウンロード、すぐ印刷!

音楽&楽譜の投稿ダウンロード 同人音楽の森

ココナラ - みんなの得意を売り買い スキルのフリーマーケット

Let' a start a cappella vol.7

3. 楽譜を準備する(その2)

Prepare the score (part2)

 

 

次は「買う」です。

Next is "Buy".

本屋や楽器屋の楽譜を売っているスペースにアカペラの楽譜が置いてあることがあります。

A cappella scores may be placed in the space selling book scores for bookstores and music stores.

そこで買ってくるのが一番早いです。

It is the earliest to buy it there.

ピアノやギターほど数がないのは仕方がないことですね。

It can not be helped that there are no more numbers than pianos and guitars.

また、個人的に思うことですが、アカペラを知らない人が書いたと思われる楽譜が多く存在します。

Also, as I personally think, there are a lot of a cappella scores which are written by those who do not know a cappella.

そういうものは極端に難しかったり、簡単で物足りなかったりします。

Such scores are sometimes extremely difficult or too easy to sing.

できれば中を見て選びましょう。

Let's look inside and choose if possible.

それでもハモネプが放送される前は合唱のジャンルの端に少しだけあったことを考えれば増えた方だと思います。

Still, I think that a cappella scores are now sold more than when they were placed at the end of the chorus genre.

自分の歌いたい曲が楽譜になっているといいですね。

I hope that you can find the scores which you want to sing.